TWO NUDE BLACK BLOC PARTICIPANTS, AT EDGE OF RIVER, IN WOODED LANDSCAPE / DEUX PARTICIPANTS À UN BLACK BLOC, NUS, AU BORD D’UNE RIVIÈRE, DANS UN PAYSAGE BOISÉ.

grupo de afinidad

Les groupes d’affinité pourraient aisément être considérés comme une nouvelle forme de famille élargie, dans laquelle les liens de parenté sont remplacés par des relations humaines profondément empathiques (avoir de l’empathie pour quelqu’un, c’est se sentir des affinités immédiates avec la personne, n.d.t.) – des relations alimentées par des idées et une pratique révolutionnaire communs. Bien avant que le mot « tribu » soit devenu un terme populaire de la contre-culture américaine, les anarchistes espagnols avaient appelé leurs congrès asembleas de las tribus – assemblées des tribus. Les dimensions d’un groupe d’affinité sont délibérément maintenues dans des limites modestes, pour permettre à tous les membres un degré d’intimité maximum. Autonome, communautaire, directement démocratique, le groupe combine une théorie révolutionnaire et un style de vie révolutionnaire dans son fonctionnement quotidien.


The affinity group could easily be regarded as a new type of extended family, in which kinship ties are replaced by deeply empathetic human relationships—relationships nourished by common revolutionary ideas and practice. Long before the word « tribe » gained popularity in the American counterculture, the Spanish anarchists called their congresses asambleas de las tribus—assemblies of the tribes. Each affinity group is deliberately kept small to allow for the greatest degree of intimacy between those who compose it. Autonomous, communal and directly democratic, the group combines revolutionary theory with revolutionary lifestyle in its everyday behavior.

Murray Bookchin (1921-2006)
Extrait de Post-Scarcity Anarchism, 1971, 
published by Ramparts Press.Trad. de "A Note on Affinity 
Groups", in Post-Scarcity Anarchism, 1971, par D.Blanchard 
et H.Arnold - traduction brièvement révisée. 
Source : http://ecologiesociale.ch/index.php/textes